Překlepy v reáliích
Re: Překlepy v reáliích
To je tak, když někdo přepisuje tuny starého, vážného textu 
hyperpasivní myšohryz
pokud mi píšete na ICQ, napište co chcete
jsem jenom autor. číst ty reálie musíte sami...
pokud mi píšete na ICQ, napište co chcete
jsem jenom autor. číst ty reálie musíte sami...
Re: Překlepy v reáliích
Myslím, že když se podíváte trochu důkladnějc, třeba sem, právě mezi starší (aktualizované) texty: http://thalie.pilsfree.cz/povesti-povrchu-91.htm, tak by byla vážnost zrovna to poslední, co tam lze najít nebo vytknout - oproti kupě jiných věcí.
Slovotepec Žorž = Písmák Matlafousek
Částečně mimo thalijský provoz, ovšem v psaní neustávající: http://kibucim.blogspot.cz/
Částečně mimo thalijský provoz, ovšem v psaní neustávající: http://kibucim.blogspot.cz/
- Absinthorix
- Bůh
- Posts: 3017
- Joined: 23:28 05. Feb 2010
Re: Překlepy v reáliích
Malý překlep v obecných dějinách
EDIT by Paulus: UPRAVENOmoc Temného je pokřivila do hrůzných podob, či zda teprv vznikly jako výhonky zhoubného sémě, zasetého do úrofné půdy sfér.
Vojen Bouřný
„Hudba je klíč k ženskému srdci.“
horlivý bojovník za krásu a estetično
ʇoıpı ɐ ʇuɐɹoubı ýuןsʎɯoɹoɥɔ ýusnʞʌǝu
Balík kompletní bardské hudby - funkční a správný ke stažení
„Hudba je klíč k ženskému srdci.“
horlivý bojovník za krásu a estetično
ʇoıpı ɐ ʇuɐɹoubı ýuןsʎɯoɹoɥɔ ýusnʞʌǝu
Balík kompletní bardské hudby - funkční a správný ke stažení