Page 3 of 6
Re: Elfština
Posted: 13:34 07. Dec 2011
by kucik
mandos wrote:Tak jsem tak přemýšlel nedávno nad založením elfa a napadlo mě ....
mandos wrote:
...elfa neplánuju ani kdyby elfština byla čeština...
Zde asi zdroj nedorozumnění ^^
Nevim proč se čílíš, že tě tu někdo pranýřuje. Něco si navrhl, ostatním to přijde jako blbost a to je celé.
Proč angličtinu ne? Protože téměř všechny efské postavy (které vůbec řeší, že by mohli mluvit elfštinou) používají tolkiennovskou elfštinu, jsou na ní zvyklí, mají ji ve jménech. Stejnětak Jsou elfská jména NPC založená na eflštině a nikoliv angličtině.
Protože každej, kdo přijde hrát elfa čeká, že bude používat elfštinu. Vezmi si jako příklad, jak drobně jsou pozměněny reálie podtemna a kolik hráčů s tím má problém.
Když jsme hráli drowy, tak jsme se taky učili drowštinu a neřekli jsme si, že budem používat třeba mandarinštinu, protože je to jednodušší.
Re: Elfština
Posted: 14:07 07. Dec 2011
by LDamian
Po zvážení všech pro a proti.
Elfština by měla být francouzsky. Ta působí asi nejvíc "elfsky" a i kuchyň jim bude v lecčem bližší. Dovedu si představit elfy labužnicky srkající šneky.

A ty francouzsky znějící elfky. Mňam!
Angličtinu bych nechal jako obecný jazyk s akcentama podle místa původu.
Ale na rusky mluvících obřících trvám!
Jdu se podívat, zda na to neexistuje nějaká vhodná mezinárodní hra, kde by to nějak takto bylo nastaveno a hráno. Když tak doporučte. Budu tak doufám mít aspoň nějaký obecně akceptovatelný důvod proč si hrát - studium cizích jazyků.
Edit: jako důkaz, že se francouzština pro elfy hodí se můžete podívat na podpis Kucíka a představit si to jako motto nějakého zvráceného elfa.
Re: Elfština
Posted: 15:04 07. Dec 2011
by KaTo
LDamian wrote:...
Edit: jako důkaz, že se francouzština pro elfy hodí se můžete podívat na podpis Kucíka a představit si to jako motto nějakého zvráceného elfa.
Podíval jsem se a ... kdyby tam měl kucík **** *** ***, *** * ***** ******! ****, **** ** ******** *****. Vyšlo by to nastejno
P.S.
Rusky musí ale mluvit i Gnolové! Jejich výkřiky "Nu pagadi!" v okamžiku kdy se vrhnou na hráčské zajíčky...

Re: Elfština
Posted: 15:09 07. Dec 2011
by Nalkanar
...
a nohy zvedajíc jak prostopášná žena
a plna žáru potíc jed,
strkala nestoudně, nedbale rozvalena
své pařící se břicho vpřed.
...
Charles Baudelaire - Mršina
Re: Elfština
Posted: 17:09 07. Dec 2011
by kucik
To je zrovna jeden z mých oblíbených překladů.
Re: Elfština
Posted: 18:48 09. Dec 2011
by Elverin
kucik wrote:
Nevim proč se čílíš, že tě tu někdo pranýřuje. Něco si navrhl, ostatním to přijde jako blbost a to je celé.
Protoze je tu hluboce zakoreneny zvyk odpovidat s naznakem presvedceni o tazatelove demenci, nebo sobecke rozmazlenosti

Re: Elfština
Posted: 23:18 14. Dec 2011
by Absinthorix
Mae pob bod dynol yn cael eu geni rhydd ac yn gydradd â'i gilydd mewn urddas a hawliau. Maent yn endowed â rheswm a chydwybod, a dylai weithredu mewn ysbryd cymodlon.
Beth i ddysgu elven, dim ond Google Translate 
Re: Elfština
Posted: 00:05 15. Dec 2011
by Prasokralik
Re: Elfština
Posted: 14:12 15. Dec 2011
by Braenn
Absinthorix wrote:...
Já říkala, že ten jazyk je pro ně jak dělanej:)
Re: Elfština
Posted: 14:25 15. Dec 2011
by kokosak
Absinthorix wrote:Mae pob bod dynol yn cael eu geni rhydd ac yn gydradd â'i gilydd mewn urddas a hawliau. Maent yn endowed â rheswm a chydwybod, a dylai weithredu mewn ysbryd cymodlon.
Beth i ddysgu elven, dim ond Google Translate 
"Lidská práva a vysídlení. Některé z bratrů v duchu Země, Alvin, Velká Británie"
.... po 40 otočkách v translátoru

Re: Elfština
Posted: 14:42 15. Dec 2011
by Braenn
kokosak wrote:Absinthorix wrote:Mae pob bod dynol yn cael eu geni rhydd ac yn gydradd â'i gilydd mewn urddas a hawliau. Maent yn endowed â rheswm a chydwybod, a dylai weithredu mewn ysbryd cymodlon.
Beth i ddysgu elven, dim ond Google Translate 
"Lidská práva a vysídlení. Některé z bratrů v duchu Země, Alvin, Velká Británie"
.... po 40 otočkách v translátoru

Jaký jsi použil? Google translator mi to našel na první pokus, přeložil to dokonce jako plně smysluplný text citátu.
Re: Elfština
Posted: 14:44 15. Dec 2011
by Molly23
Ajo, kouzelné tlačítko rozpoznat jazyk

krása...
Re: Elfština
Posted: 17:14 15. Dec 2011
by kokosak
Tenhle translátor sem použil Mooooc fajnové
http://www.ackuna.com/badtranslator
Re: Elfština
Posted: 14:59 16. Dec 2011
by de Aers
Nestačí na elfštinu takovej ten vypatlátor ?

Re: Elfština
Posted: 02:40 01. Jan 2012
by Hafen
mandos wrote:Tohle mě taky napadlo. Hraju NWN 2 na serveru BTTSC a tam mají všechny rasy svůj jazyk a je tam automatický překladač zabudovaný do chatu znalost jazyka se pak určuje podle bonusu inteligence každá rasa má svůj, obecný + jeden za bonus int a tím umí mluvit a rozumí mu, význam se pak vypisuje těm co jazyk znají v systémovém okně, pak ještě lze jazyku rozumět s dostatečnou znalostí (skill) ale nejde jím mluvit. To by bylo zajímavý ale nevím jak složitý je to vytvořit.
To uz existuje a protoze je to nezavisle na sobe na X serverch jde urcite o nejaky vseobecne rozsireny patch. A ted mluvim o nwn1:).
A jde to i bez haku...
Jinak Tolienovska je jeste ok, ale sehnat veci k elfstine do FR je peklo
